Pedro Junco jr. 1920-1942
Esta semana estoy en una especie de terapia musical. Dudo de sus resultados porque algunas canciones, sobre todo las letras, me inquietan, me ponen nervioso. Eso es lo que ha pasado con un magnífico bolero escrito por Pedro Junco Jr. que habrán escuchado muchas veces, se titula:
NOSOTROS
Pedro Junco Jr.
Atiéndeme, quiero decirte algo,
que quizá no esperes, doloroso tal vez.
Escúchame, que aunque me duela el alma
yo necesito hablarte y así lo haré:
La introducción típica, siéntate nena, pide lo que quieras, ¿estás cómoda? Junco da las primeras muestras de su desfachatez, “aunque me duela el alma”. Es probable que haya quedado con su nueva conquista esa misma tarde, de ahí el intenso olor a pachuli que desprende su guayabera.
Nosotros que fuimos tan sinceros
que desde que nos vimos
amándonos estamos,
Nosotros que del amor hicimos
un sol maravilloso, romance tan divino.
Nosotros que nos queremos tanto,
debemos separarnos,
no me preguntes más,
Junco no innova en el resumen: fue bonito mientras duró. Los adjetivos “maravilloso” y “divino”, terriblemente desafortunados, dan un indicio de un problema de fondo: por típico que parezca tal vez sea la impotencia, quizá alguna parafilia atroz; estos adjetivos tan cursis pretenden limpiar el recuerdo ignominioso de la memoria de la abandonada.
Capítulo aparte merece el primer verso. Con “que fuimos tan sinceros” Junco hace un ejercicio de cinismo sin arnés. Suponiendo que ella haya sido sincera, ¿qué nos asegura que él también lo sea? No es más que un brindis a ese sol tan maravilloso, otra prueba del delirio egolatra del sujeto. El último verso, “no me preguntes más”, indica que si la mujer sigue insistiendo puede terminarse la supuesta sinceridad de Junco.
No es falta de cariño,
te quiero con el alma.
Te juro que te adoro,
y en nombre de este amor
y por tu bien, te digo adiós.
¿Cuánto vale el juramento de nuestro protagonista? Ya lo saben ustedes.
“Por tu bien, te digo adiós” es lo único verificable en todo el texto: lo mejor que puede hacer la interesada es olvidar a ese fulano que se permite hablar en nombre del amor mientras mira el clavel de su solapa y espera a que el camarero venga presto con la cuenta.
8 comentarios:
¡Qué imprudencia D. Vilas! Cómo se atreve Vd. a hablar así de los boleros. Vd. que ha vivido una vida disipada y aristocrática. Vd. que se ha alejado del mundo y se ha quedado reducido a una mínima expresión social. Vd. qué sabe de los adjetivos "divino y maravilloso".
No me gusta el rumbo que toma, si insite en el tema estoy dispuesto a enviar a todos los diplomáticos mexicanos, venezolanos, cubanos, etc. su comentario con el fin de que se gane un merecido aislamiento y reprobación.
Debería saber que el bolero es el canto del amante despechado, menos chulesco que el tango, y del amor verdadero. Pero, contarle a Vd. esto es como intentar de conocer el sexo de los ángeles.
Ándese con cuidado que aunque está Vd. lejos, su isla no es inaccesible y le puedo mandar a que le visite Chavela Vargas o Dyango y se va Vd. a enterar de lo que vale un peine.
Corríjase.
Salud y República
Le doy toda la razón con respecto a los adjetivos, me cegó la indignación, me retracto y le pido disculpas si cree que he puesto en duda la belleza de esas dos palabras.
Lejos del mundo pero caballero civilizado al fin y al cabo, no podía por menos que defender el honor, por mucho que se trate de una canción, de la pobre inocente que cayó en las garras de ese casanova hipócrita, el autor de "nosotros" q.e.p.d.
Esto no quita que la canción me parezca maravillosa y que el género sea uno de los éxitos de la música en español, como no me canso de repetir a los mejicanos y cubanos que amenazan con partirme las piernas.
Saludos y gracias por la merecida reprimenda.
No estoy de acuerdo con la reprimenda. Cómo que es el canto del amante despechado!!!! qué despecho es ese que le dice a la tontadelbote que la quiere con el alma y la deja sin decirle porqué. Ese personaje es un cínico integral, otra cosa es que todos los boleros sean así de machistas, el análisis es divertido, pero el contenido patético, prefiero el RAP, por cierto señor Rgal ¿porqué Vilos está reducido a una mínima expresión social? !usted sabe algo!
Olvidaba algo, los adjetivos están para ser usados y "divino y maravilloso", en según que contextos, son multiuso y biolegradables
Querido (a) anónimo (a):
No le pida a un hombre de mi edad que comprenda el rap, seguro que es mucho más sincero y puede que hasta más auténtico, pero, honestamente, prefiero la edulcorada visión de los cantantes de bolero antes que la agresividad, justa o no, de esos jovenes airados.
Respecto a la "mínima expresión social" también tengo mis dudas, no sé si rgalmazan se refiere a que este espacio en internet es poco visitado,aunque me inclino a creer que simplemente señala que escaso peso tiene la opinión de un cónsul instalado en el trasero del mundo.
Un saludo
señor Cohaagen, creo que se ha quedado en vilo ( o sea, columpiándose) al hablar así del gran bolerista Pedro Junco Jr.
Según lo que se dice en la página
http://www.laprensa-sandiego.org/archieve/may31-02/bolero.htm
este bonito bolero, NOSOTROS, no hay manera mejor para decir adiós a la vida y adiós a la persona amada.
Léalo porque al parecer se trata de algo verídico. Usted mismo tien colgada su foto y al pie figura su corta vida (1920-1942).
Y para no alargarme más, me adhiero a todo lo que le dice el republicano española (de Rivas-Vaciamadrid), R. G. Almazán.
Mis disculpas, señor Herrera, lleva usted toda la razón. Prometo una entrada que rectifique este imperdonable prejuicio.
Gracias.
La verdad es que no entendí nada porque me parece que está analizando la letra sin saber la historia del creador que tenía una enfermedad incurable para aquel tiempo (tuberculosis) y se estaba despidiendo de su amada. o a lo mejor si lo sabía pero como todo cínico prefirió interpretarlo como le pareció mas cómico irrespetando la memoria del autor. Discúlpeme si lo ofendí es que soy una romántica incurable y me dolió su cinismo
Publicar un comentario